Daily Podcasts Video Research

A hit Israeli TV show is finally in English. But will it translate?

JL;DR SUMMARY Shababnikim, an Israeli hit TV show about four Haredi men navigating the complexities of their socio-religious lives, has been released in the U.S. as The New Black with English subtitles on ChaiFlicks. A way out west there was a fella, fella I want to tell you about, fella by the name of Jeff Lebowski. At least, that was the handle his lovin' parents gave him, but he never had much use for it himself. This Lebowski, he called himself the Dude. Now, Dude, that's a name no one would self-apply where I come from. But then, there was a lot about the Dude that didn't make a whole lot of sense to me. And a lot about where he lived, likewise. But then again, maybe that's why I found the place s'durned innarestin'.

JL;DR members get full summaries of all articles in the archive, including this one. Donate & start reading »

Tags

Israeli SocietyFriendshipHarediIsraeli TvChaiflicksOrthodoxyStreaming PlatformsShababnikimCultural TranslationEnglish Subtitles

Places mentioned

Tel Aviv, Tel Aviv District, Israel
"The group has numerous misadventures, meeting a movie star in a Brooks Brothers in Tel Aviv and burning a billboard featuring a scantily-clad woman, but the bulk of the plot consists of the relationship between the men."
Jerusalem, Israel
"Walking down the streets of Jerusalem, the differences in clothing are apparent, but few wonder about the divides, painting all of Haredi society with a similar brush."
United States
"Now it is being released in the U.S., with English subtitles, accessible to a whole new audience."

Support this source

This item was indexed and curated by Cairo, JL;DR's web crawler.
Cairo Item ID 50816
Cairo Source ID 35
Retrieved 2025-05-03 05:31:26 UTC
Curated 2025-05-03 08:31:49 UTC